Gênero é um conceito literário muito antigo, que distingue diferentes usos da linguagem. Werlich, põe a análise de gêneros no centro de sua teoria para a gramática de textos. Apesar de não ser muito citado, tem uma abordagem não usual quanto ao papel da tipografia. No topo de seu esquema estão os cinco tipos de texto: descrição, narração, exposição, argumentação e instrução. Além dos tipos de texto, existem os grupos de texto que são dois: ficção e não ficção, entendento que existem formas híbridas de texto. cada g6enero necessita de marcas e sinais especiais. Por exemplo, publicações científicas necessitam de título, cabeçalho, referências, layout e tipografia diferenciados. Na prática, os gêneros são reconhecidospelas suas características físicas óbvias. Robert Waller em sua tese fez uma lista concentrando nos aspectos gráficos de reconhecimento dos gêneros tipográficos:
1. Contexto típico de uso: situações (industrial, doméstica, educacional, burocrática etc); produtos (livros, periódicos, objetos, pacotes ou conteiners); no caso de exemplos históricos, data de origem.
2. Formato típico e configuração: tamanho e formato de página (ou campo), encadernação (aonde apropriada), papel ou outro material de superfície, freqüencia e uso de cor, grade, divisas (lina, coluna, pagina, livro, container etc)
3. Tratamento de linguagem verbal: sistema de composição (qualidade de imagem, resolução de tipo etc), estilo tipográfico (atmosfera, associações), gama de sinalização (sublinhamento, negrito, itálico etc), recursos adicionais (réguas, tintas, bordas etc)
4. Tratamento típico de elementos visuais: sintaxe pictorial de estilo, proporção de linguagem verbal e visual, como as linguagens visuais e verbais são integradas.
Depois disso, ele analisa três gêneros tipográficos em seus fatores determinantes:
manual de equipamento doméstico | folheto de pacote de férias | sinal de trânsito | |
1. contexto típico de uso | recebido junto com o produto | em agÍncias de viagens ou enviado pelo correio | em postes eu placas perto das estradas |
2. formato típico e configuração | oo tamanho pode ser restringido pelo tamanho da embalagem; normalmente uma ou duas colunas; maior divisão por língua; menor divisão por funçào ou operacional. Os mais curtos são impressos em uma página dobrada, ou maiores são grampeados | a maioria é formato A4 para caber em estandes e envelopes-padrão. Cor: brilhante; papel barato, a maioria é dobrada | Formatos padrão; metal ou plástico bakelite; cores padrão; múltiplos signos dispostos verticalmente |
3. típico tratamento da linguagem verbal | tipos sem-serifa; grade de múltiplas colunas; parágrafos blocados; tabelas para informações técnicas; avisos e outros destaques em negrito ou enquadrados | oo tipo do título deve ter uma atmosfera especial; tabelas, quadrados etc; texto pequeno impresso em preto; formulário de agendamento na parte de trás | tipo padrão de sinalização sem serifas |
4. tratamento típico da linguagem visual | diagrama esquematizado do produto com partes identificadas; em exemplares multiligües, parte dos diagramas identificados por números com legendas separadas para cada língua | ffotografias coloridas; algumas de hotéis e destinações simbólicas (como a Torre Eifel etc); pode incluir desenhos e ilustrações decorativas eu de atmosfera. Ilustrações do hotel são integradas com informações relevantes | uso pesado de setas e símbolos-padrão, às vezes utilizados sem palavras. Símbolos e mapas se referem às imediações |
Robert Waller acredita que o ensino de design não deva ser embasado somente em regras, mas sim à exposição constantes de exemplos e contra-exemplos para o ensino de gêneros textuais aos estudantes de design.